Праславянская форма этнонима реконструируется как *slověninъ, мн. *slověne.
Есть следующие версии происхождения этого слова:
1. От «слово»
Славяне – люди, говорящие «словами», то есть понятно. По аналогии с этим неславянские племена назывались «немцы», т.е. немые, не могущие говорить по славянски.
2. От *kleu- — «слывущие»
По этой версии, самоназвание славян восходит к индоевропейскому корню *kleu-, основное значение которого «слышать» и часто встречается в различных употреблениях в значении выражений «слава» и «известность». Ныне эта точка зрения фактически не имеет приверженцев; общеславянской является именно огласовка с -о-, в то время как огласовка с -а- является результатом вторичного сближения со словом слава с XVI—XVII в.
3. От *(s)-lau- «народ»
По этой версии название связано с *s-lau-os, что значит 'народ', ср. греч. λᾱός (где отсутствует индоевропейское подвижное s); сторонниками этой точки зрения были И. Ю. Миккола[1] и С. Б. Бернштейн[3].
4. Топонимическая версия
Сочетаемость суффикса -яне преимущественно с топонимами или названиями ландшафта (поляне, древляне, кыяне, бужане) привела многих лингвистов к версии об аналогичном происхождении имени славян. В таком случае возможно, что это название одного славянского племени, впоследствии распространившееся на все народы (ср. конкретные племенные этнонимы на слов-: словаки, словенцы, словинцы, ильменские словене). Конкретный топоним надёжно отождествить не удаётся, вероятно, это название реки; ср. Словутич — поэтическое название Днепра; Слуя, польск. названия рек Sɫawa, Sɫawica, сербское Славница. Эти гидронимы восходят к индоевропейскому корню со значением «омывать», «очищать». Указывалось на литовскую деревню Šlavė́nai на реке Šlavė̃ как на точную этимологическую параллель названию «словѣне», образованную при этом от гидронима.
5. Название славян и греческое слово со значением «раб»
По одной из версий, от племенного названия славян в греческом языке также было образовано название раба — среднегреческое σκλάβος. Однако, по другой версии, это слово является омонимом от греческого глагола skyleúo — означающего «добывать военные трофеи», 1-ое лицо единственного числа которого выглядит как skyláo. При этом, действительно, славянские пленники в раннем средневековье нередко становились объектом византийской, германской и арабской работорговли, их значительный процент среди пленников объясняется, в частности, тем, что славяне — самый многочисленный народ Европы.
Из греческого происходит позднелатинское слово sclavus, которое через средневековую латынь распространяется во многие западноевропейские языки, образуя немецкое Sklave, итальянское schiavo, португальское escravo, французское esclave, английское slave, и т. п.
В XVIII—XIX вв. в западноевропейской публицистике популярностью пользовалась ошибочная (или тенденциозно славянофобская) точка зрения, согласно которой, напротив, слово «славянин» происходит от слова со значением «раб»; полемика с этим мифом встречается ещё в «Дневнике писателя» Ф. М. Достоевского.